Состоялась игра Uldrive: Городские Легенды

В ней было задействовано: 48 команд, 26 разработчиков, 10 этапов, 2 берега, 4 сюжетные линии. Данное мероприятие прошло при поддержке разработчиков группы "Я - Ульяновский водитель".

Сюжетная основа строится на том, что Герой игры гонится за Симбирским дьяволом, который похитил золото, и попадает в его логово – Старый город на Волге, где судьба преподносит новые препятствия, с которыми сложно бороться. В итоге, герой сам становится дьяволом на неуловимой колеснице.

Задания были необычны и загадочны.

  • «Дьявол на колеснице обозревает всех людей вокруг и слушает вздохи, доносящиеся из повозок».

Это Парк «Прибрежный»: колесо обозрения и влюбленные парочки в машинах.

  • «9 гениев технической мысли построили 12 домов, у последнего дьявол утащит тебя за собой».

Это 9 проезд Инженерный, дом 12, перед ним – заброшенный пешеходный переход.

  • «Намаявшись, решил передохнуть в кирпичном тереме. Повязав лошадь, я осмотрелся, опасаясь, что живущий рядом люд уведет моего коня».

«Намаявшись» = Майская гора. Коней уводят цыгане. Отдыхают в лечебницах, санаториях.

Это недострой на въезде на Майскую гору, на втором этаже которого вписали букву Ф на рукав советского солдата.

4. «На подходе к переправе, увидел над головой арку с повисшими на ней глазами последователей дьявола в фисташковом обличии».

«Переправа» = мост, «арка» = пешеходный мост, «фисташки» = сотрудники ГИБДД, «мост с камерой» = Нижняя терраса.

5. «Помочь мне могли лишь вольные каменщики, ушедшие глубоко в рощу, чтобы провести собрание под сводами древнего склепа».

«Вольные каменщики» = масоны (Киндяков), там же и склеп.

6. «Свернув за посыльным Карлом в переулок, я попал в харчевню, сильно отличающуюся от других. Здесь адское провидение заставило меня платить не за кухаркины борщи, а за проведенное время».

«Карл» = Карл Маркс, «кафе, где платят за время» = тайм - кафе, их в городе 4, одно из них – «Переулок».

7. «Бросился я вверх по Симбирке, к истокам ее, где тело вдовы лежало омываемое родниковой водой».
«Исток Симбирки» = озеро Маришка, Маришка же там утопилась, будучи вдовой влюбилась в парня (по легенде). Маришкин родник все знают.

8. «Жозеф Ньепс, помощник, похищал души людские и помещал их на тонкие листы бумаги, чинно развешивая их вдоль стен в своей галерее».

«Жозеф Ньепс» - первый фотограф, есть поверье,  что фотки - это часть души.  Развешивают фотки у нас только на выставках или в музеях, Ньепс давно отошел от дел и поэтому его фотки могут быть только в музее -Музей фотографии.

9. «Там, где народы сквозь зелень садов,
Клятву отправили вечно быть вместе.
И силой тяжелых бетонных оков
Беседку построили ко дьявола чести.
Ристалища Римского вдалеке своды,
Проложен наш путь чрез фисташковый храм,
И сверху мелодий доносятся ноты,
В парке движенье выбери сам».

«Народы поклялись быть в месте» = дружить; там построена бетонная беседка (известная, как сатанистская); «Римское Ристалище вдалеке» - Колизей, «Путь проложен через фисташковый храм» - проходить надо через пост ГАИ, «мелодий доносятся ноты» - филармония. Парк Дружбы народов = Сатанинская беседка. 

10. «Два моих друга, два ушедших брата - Стоктон и Дарлингтон, так любившие запах свежей булки, скоро я встречусь с Вами…»

Стоктон - Дарлингтон = первая в мире железная дорога, «пахнет хлебом на старом вокзале» = хлебозавод недалеко. 

Кому-то была важна соревновательность, кому-то – пройтись по старым улочкам города ночью, главное - все повеселились и завершили игру.

Игра прошла не первый раз, ее успех очевиден, поэтому продолжение следует.


8422city.ru
улдрайв дьявол городские легенды
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Комментарии
Exchange Rates
USD 91,384
EUR 98,412